Artists

春草絵未  HARUKUSA Emi

1978年 東京生まれ
2002年 女子美術大学 芸術学部絵画学科 日本画専攻卒業
   

個展

2003年 「歩く地平線」 GALLERY ART WADS 東京
2004年 「うららか」 月光荘画室1 東京
2007年 「葉々乱舞」 MOTT Gallery 東京
2008年 「Aqua Leaf」 Ouchi Gallery ニューヨーク
2010年 「ただいまと地平の影へもぐりこむ線を結んで空のそのさき」Ohshima Fine Art
2011年 「空気のしっぽ」Ohshima Fine Art
2013年 「パラレルワープの計画」Ohshima Fine Art
2014年 「泉のわっか」 Ohshima Fine Art
   

グループ展

2003~9年 GEISAI#3~#13
2009年 「super competition vo1 in NYC」出品 Ouchi Gallery ニューヨーク
「Unbleached Vol.6」 GALLERY TRINITY 東京
「東京コンテンポラリーアートフェア2009」東京
2010年 SPRING SHOW-Room with a view - ten artists, ten creations/Ohshima Fine Art
  ULTRA003/Spiral 東京
2011年 Young Art TAIPEI 台湾
  winter show - something shred - 2 / Ohshima Fine Art
2012年 AHAF HK12 /マンダリンオリエンタル香港
  young art TAIPEI / 台湾
  SPOON ART FAIR / 香港
   

コミッションワーク

2009年 二宮中央クリニック/栃木
   

受賞歴

2013年 女子美 制作・研究奨励賞
  Dアートビエンナーレ 入選
2015年 大村文子基金 女子美ミラノ賞
   
   
1978 Born in Tokyo
2002 Graduated from Joshibi University of Art and Design, College of Art and Design, Department Of Painting, Japanese Painting Course
   

Solo Exhibitions

2003 ‘The Walking Horizon’/ GALLERY ART WADS (Tokyo)
2004 ‘Bright Day’ / Gecko-so Garou 1 (Tokyo
2007 2007 ‘Leaves’ Passionate Dance ’ / MOTT Gallery (Tokyo)
2008 ‘Aqua Leaf’ / Ouchi Gallery (New York)
2010 ‘I dive into the shadow of horizon saying ‘I’m home.’ And I tie the lines, beyond the sky. ’ /Ohshima Fine Art
2011 “tail of the air” / Ohshima Fine Art
2013 "The plan of the parallel warp" / Ohshima Fine Art
2014 "The Spring Loop" / Ohshima Fine Art
   

Group exhibitions

2003~9 GEISAI#3-#13
2009 ‘super competition vo1 in NYC’ (entered as an artist of Ouchi Gallery) / New York
  ‘Unbleached Vol.6’ / GALLERY TRINITY (Tokyo)
  Tokyo Contemporary Art Fair 2007 (Tokyo)
2010 SPRING SHOW-Room with a view - ten artists, ten creations/Ohshima Fine Art
  ULTRA003/Spiral(tokyo)
2011 Young Art TAIPEI / 台湾
  winter show - something shred - 2 / Ohshima Fine Art
2012 AHAF HK12 /Mandarin Oriental,Hong Kong
  young art TAIPEI / TAIWAN
  SPOON ART FAIR / Hong Kong
   

Commission work

2009 Ninomiya-chuo Clinic(Tochigi)

白地の画面に、繊細な彩色でなにやら浮かんでいる。
いつもは目にも留めない花や蟲や金魚などの小さな存在や、TVアンテナや電線などがある。
普段は、主役になれないものをメインに据えているのが印象的である。
春草は、移動の手段にバイクを使っている。
本人の容姿や作品から受けるイメージとかけ離れているようだ。人は誰でも二面性を持っているのが見受けられる。
バイクの疾走感に対してゆったりとした時間が流れる作品、一見朗らかで和む画面に紛れるスパイスのあるモチーフ…。
両極に振れているものが、春草の表現にある。

バイクの楽しさは言うまでもなくその“自由さ”に尽きる。
2輪で動く車体は4輪より明らかに不安定だ。
自由という喜びを享受するには、何かしらのリスクを全面的に自分が引き受けて成り立つ。
作品上の浮遊感のある自由は、メッセージ性がないような表現というリスクと共存しているだろう。
そのことは作家にとってどちらでもよく、日々淡々と描き続けていくだけだ。
これらの創作は、春草が限りなく綴る抒情詩のようなものだから。
実際、春草は詩を書いたり、短歌を詠んだりもしている。

いわゆる脇役で、いたって地味にみえる色んなモノがこの世界を構成している。
取り立ててトピックスのない普通の日常が、自分の人生をカタチ作っていくのだ。
小さな一日一日の歴史は、ずっと積み重なっていく。
あたかも、春草の作品が上下に左右に拡がっていき、また、何も描かれていない空間がただそこに在る様に。

Something with rich color floats on the white ground.
There are small existences that we don’t usually note such as flowers, bugs and goldfish, and a T.V. antenna or an electric wire.
It is impressive that she gives a main role to the things that can’t be the leading part.
Harukusa uses a motorcycle when she goes out.
It seems to be far from her image from her looks and her works. It shows that everyone has two sides of property. In her work, time slowly passes while she dashes on motorcycle. A spicy motif exists secretly on a cheerful and heartwarming ground at first sight...
There are two extremes in her expression.

Needless to say, joy of motorcycle is the 'freedom.'
The body moving with two wheels is surely more unsteady than that with four wheels.
In order to receive the joy of freedom, one must take some risks totally.
Freedom that we feel like floating in her works is next to the risk that her expression becomes that without any message.
It doesn't matter to the artist. She only keeps on drawing everyday in a serene state.
These works are like the lyric poetry that she unceasingly writes.
In fact, Harukusa writes poem and composes tanka (Japanese short poem.)

The various things that seem to be plain, what is called a supporting role, constitute this world.
Everyday life without specific topics forms whole her life.
The history of the small days piles up day by day, as if Harukusa's works expands vertically and horizontally, and just the space that nothing is drawn is there.

飽滿鮮豔的色彩浮在白色畫布上是春草絵未小姐的作品給人的第一印象。
生活中充滿許多細小事物,諸如小野花、蟲子、魚缸中的金魚甚至是電視的天線或著是路旁的電線。春草絵未小姐在她的作品裡賦予這些「配角」事物主角身分,讓人格外印象深刻。這位畫家的交通工具是一台摩托車,這似乎和她的形象有所出入,這也同時印證了畫家的不同面向:在她的作品中,相較於摩托車移動時的速度感,春草絵未的畫作中時間似乎流逝的較慢。初見她的作品就能感受到在令人感到喜悅且溫馨的基底中隱約透露出微嗆的主題。
從她的交通工具來看,摩托車可說是自由的象徵。
兩輪的摩托車不如汽車的穩定,在行進中必定有些顛簸。為了感受享有自由的喜悅,冒一些險也是理所當然的,在藝術家作品中,觀眾會感受到幾近冒險般的自由感。
對藝術家而言,冒險與否並不是重點,她每天僅是以平常心不斷創作,而這些作品有如她持續創造出的歌詞及詩句。事實上,春草絵未小姐在繪畫創作之於也從事俳句創作。
這個世界的確是由許許多多看似平淡不起眼的「配角」事物構成。藝術家的創作也是由這些渺小事物構成,彷彿自然而然的由時間、空間的堆疊累積而成。