Exhibitions

榎倉康二 ENOKURA Koji ‘Figure,  Drawing’ 2012年3月24日(土)-4月21日(土) 13 - 19:00 24 March - 21 April オープニングレセプション:3月24日(土) 18:00- Opening reception : 24 March

榎倉康二の作品群は、40年からの年月を経過してもなお、強い「力」を持ち得ているものばかりである(これは単純な懐古趣味ではない)。そのコアな部分は榎倉のコンセプトであり、志半ばにして逝ったこのアーティストの魂でもあるはずだからだ。それ故に、この稀有な表現者の作品展示は’現代‘においても、人々を惹きつけるだろう。
そして、昨今の“もの派・再考”のうねりに対し、「もの派」のなかで「絵画」の地平の先への可能性に挑戦し続けた榎倉を取り上げる意味はとても重要で、必然を感じる。
それに加え、“現存”作家の40年後は、果してこの創作物と同様に光続けることが出来るか否かという扇動的なメッセージを投げかけたい。その発信自体もギャラリストの使命と信じている。
一連の展示と問い掛けにおいて、現代アートが成しうる営みに再検証を促す。それは、この複雑で混沌な社会で今一度、日本人が悠久の彼方より受け継いでいる大切な美意識を今見つめ直すことにも繋がるであろうと思う。

The art work of ENOKURA Koji holds a strong「power」from the 40s (This is not simply a nostalgia for the good old days). This core part is the concept of ENOKURA, and also the soul of this artist who died before achieving him ambition. Therefore, the art work by this unusual artist can also attract people at present.
Also, comparing with the “Reconsidering Mono-ha” recently, you will inevitably feel that it is important to take up the meaning of ENOKURA to keep on challenging the possibility to go to the end of horizon of「painting」within the「mono-ha」.
Additionally, an inflammatory message would like to be raised, in which whether or not the “exist” artist can keep on shining after 40 years as this creation expected to do. It is believed that it is the mission of gallerist to raise such message.
Under the enquiries of a series of exhibition, the re-examination of the ability of contemporary art to work is encouraged. This allows Japanese to re-consider the important sense of beauty which is inherited from the eternity in this complicated and chaotic society.